[sticky post]Добро пожаловать! Herzlich Willkommen!
little one
shimanati
Доброго дня тому, кто зашел на эту страничку. Нас зовут Нати, Алиса и Ярослав.
Я - мама, филолог, преподаватель английского и книжный обозреватель. Мой основной блог находится в Типи в лесу.
Почему же приветствие на немецком? Мне просто нравится звучание слова herzlich :) Более того, немецкий - мой второй иностранный язык. Также я люблю испанский и латынь.
Здесь я пишу о любимых книгах, которые я каждый день читаю своим детям.
Буду рада вашим комментариям, вопросам и откликам! Добавляйтесь в друзья!






Кутабы с сыром и зеленью
little one
shimanati
Вот-вот начнётся сезон пикников. Что положите в корзинку? Я рекомендую такой набор: охлажденный домашний лимонад в термосе, кутабы с зеленью и сыром и какой-нибудь ягодный пирог на десерт. Всё домашнее, полезное и очень вкусное.
Этот год у меня очень урожайный на новые рецепты и кулинарные достижения. Уже освоены: чиабатта, кутабы, фокачча, морковный и свекольный пироги. И хочется еще очень многому научиться и многое попробовать. Вдохновение очень часто я черпаю из книг. Вспомним, к примеру, маму Эмиля, которая чего только ни готовила и всё сама! Даже служанка Лина ей только помогала. И оладьи, тесто для которых Эмиль опрокинул на своего папу, и всевозможные пироги, и даже колбасу они делали в домашних условиях! А мама Лоры из "Маленького домика в больших лесах?" Они не только выращивали и добывали всё своё пропитание самостоятельно, но и готовили удивительные блюда. Но больше всего меня поразило то, как справлялась мама в пути, когда семья переезжала на Запад в конной повозке. Она ставила на огонь сковородку на трёх ножках, тут же замешивала тесто и пекла тонкие кукурузные лепёшки для девочек и папы. Для меня - печь в походе за гранью возможного. Хотя печь я очень люблю. Из всех видов кулинарного искусства, пекарское дело - моё любимое.
Но вот пельменное тесто я не делала ни разу в жизни. "Ой, это так скучно. У нас этим бабушка всегда занимается" (с) :)) Пока прошлым летом не попробовала кутабы. Это азербайджанское и армянское традиционное кушанье готовится из простого пельменного теста с различными начинками и выпекается пару минут на сухой сковороде. У нас эти кутабы продают в ближайшей пекарне по 40 р. за штуку (очень небольшого размера штуку). Однажды мы купили этих вкусных пирожков с сыром и зеленью, облепиховый морс и отправились за город в питомник хаски. С тех пор кутабы прочно ассоциируются с летом, жарой, отдыхом на природе и счастьем.


Read more...Collapse )
Tags:

Книжные новости
little one
shimanati
Новинки издательства Качели - сказки с иллюстрациями Ивон Гилберт!
1.Братья Гримм
Королевич-лягушка, или Железный Генрих
Братья Гримм — волшебники, познакомившие весь мир с народной европейской сказкой. Чудо встретит прекрасную принцессу там, где она его совершенно не ожидает. А любовь может прятаться и в лягушачьей шкурке. Что же нужно, чтобы добро победило, а цепи бед рассыпались, как злые заклинания? Принцесса обязательно узнает это, испытав искреннюю благодарность к говорящему лягушонку.
Перевод-пересказ Тамары Габбе и изысканные иллюстрации английской художницы Ивонн Гилберт делают книгу украшением любой домашней библиотеки.


2.Ханс Кристиан Андерсен
Дикие лебеди



Ханс Кристиан Андерсен — имя, которое олицетворяет волшебную сказку для детей и взрослых. Чудо для датского сказочника — это всегда искренние порывы души. Только любовь спасает и оберегает. Только доброе сердце способно растопить самые злые чары. Только смелость и мужество проведут героев через все испытания к радости и счастью.
Сказка «Дикие лебеди» не исключение: нежная и преданная любовь сестры выручит братьев из колдовского плена. Классический перевод Анны Ганзен и великолепные иллюстрации английской художницы Ивонн Гилберт делают издание поистине достойным коллекции.

Книжные новости 16.02.2017
little one
shimanati
2017 год - столетняя годовщина Февральской и Октябрьской революций. Идательство "Пешком в историю" представляет новую серию книг “Россия в 1917 году”. В серию войдут энциклопедия “Мы живем в 1917 году”, игровая книжка “Фотографии из 1917 года” и путеводитель “Прогулки по революционной Москве. 1905 - 1917”.

Вместе с героями сборника заданий “Фотографии из 1917 года” (выходит первой в серии) гимназистом Петей и его подругой Дуней вы сможете отправиться в опасное, но интересное путешествие по революционному Петрограду. Научитесь основным приемам конспирации, сделайте своими руками игрушки на елку и распишите тарелку, как настоящий художник-авангардист!


Новинки в Лабиринте
little one
shimanati
1. "Есть такие мальчики"
Лабиринт
Ах, какой сердитый и угрюмый мальчик вышел на улицу погулять! Всех удивил: знакомиться ни с кем не захотел, играть в мячик отказался… Ну ничего, ребята найдут способ заставить его улыбнуться. Да не просто улыбнуться, а расхохотаться!


Read more...Collapse )

Скидки в Лабиринте в честь Дня всех влюбленных!
little one
shimanati
С 14 по 18 февраля скидка 25% распространяется почти на весь каталог.

http://www.labirint.ru/top/vlyublennie-v-knigi/?p=20804



По 17 февраля к любому заказу от 999 рублей сумка Да/Нет в подарок по секретному слову ЛИЛЯ, к заказу от 1500 рублей действует слово ФЕВРАЛЬ. Слово вводить здесь.

Два сборника Саши Чёрного
little one
shimanati

Ты видел, мой мальчик, ослёнка

На ферме у старой сосны,

Где утром заливисто звонко

Горланит петух со стены?


Стоит он, расставив копытца,

Мохнатый, серьёзный малыш,

И, вскинувши уши, косится

На глухо шипящий камыш.

Давно мечтала о сборнике стихов Саши Чёрного, и перед новым годом таки купила, потому что поняла, что больше не могу жить без его стихов в доме. Слишком часто хочется взять томик и почитать, когда солнце закатывается за соседние дома и тёплый жёлтый свет расплывается по залу. По зале, сказали бы во времена Чёрного. "Стихи для детей" издательства "Малыш" с иллюстрациями А.Аземши поселились на моей полке.

И как это обычно бывает, стоило только купить книгу, как тут же меня нашла еще одна - "Вечерний хоровод" издательства Росмэн с иллюстрациями Елены Селивановой. Встретились мы в библиотеке. И хотя дома меня ждал мой сборник, я не смогла пройти мимо этого. Так он пришёл к нам погостить.

Read more...Collapse )


"Собачья Калевала" Маури Куннас
little one
shimanati

"Собачья?? Калевала??" - недоумевала я, впервые услышав об этой книге. "Что же это делается? Куда катится мир? Как можно так обращаться с эпосом?" - так и звучали во мне голоса сомневающегося филолога. Не надругательство ли это над классикой, спрашивала я себя. И в то же время любопытство подмывало заглянуть в книгу, почитать-проверить и убедиться. Или разубедиться. Сохранила её в отложенных. И тут она - прыг! - прямо ко мне в руки с библиотечной полки: "Смотри, какая я красавица! Ну-ка прочти меня! А потом уже суди!" Так эта своенравная финка утёрла мне нос.

"Ярослав, я тебе сегодня буду читать очень необычную книгу. Там сложные имена у героев. И они.. собаки. Но ты послушай. Должно быть интересно" - "Давай уже читай, мам".

И мы стали читать.

Я не помню, когда еще мы так увлекались разглядыванием рисунков. Насколько же детально они прорисованы - ничто не ускользнуло от воображения автора. Доспехи, лодки, костюмы, природа, эмоции героев, традиционные жилища, сказочные чудовища - всё продумано до мелочей, воплощено на бумаге. Удивительно, как точно Куннас передал финские цвета - неба и леса. Именно те оттенки, которые вы увидите, если отправитесь в Суоми или в нашу Карелию - бледно-голубое небо и изумрудный лес.

Надо признаться, это была потрясающая идея рассказать детям о событиях давно минувших дней иносказательно. Жители Калевалы у Куннаса - собаки. Северный народ Похъёлы - волки. Между ними живёт очень забавный котик со своей матерью - Лемминкяйнен.

Куннас пересказывает для детей основные события Калевалы - поход в Похъёлу к ведьме Лоухи, сватовство к её дочери, изготовление волшебной мельницы Сампо - опуская ненужные детям эпизоды о самоубийсте Айно и другие нелицеприятные моменты (эпос это или нет, в конце концов!?)

Таким образом, 600 страниц эпоса, которые прочел далеко не каждый финн, а тем более русский, превращаются в 32 страницы увлекательного детского чтения, полного картинок и сюжетных виражей. Прекрасен и логический конец книги, объясняющий почему собаки не любят кошек.

Уверена, что так пересказать великую книгу карелов было совсем не просто, но сделано это очень талантливо.

"Собачья Калевала" Маури Куннаса в Лабиринте

"Калевала" с илл. Н. Кочергина в Лабиринте

Read more...Collapse )


"История Рождества" художник Памела Дальтон
little one
shimanati

Техника, в которой работает Памела Дальтон, называется "шереншнитте", что в переводе с немецкого означает "вырезание ножницами". Эта техника зародилась в Швейцарии в XVI веке, а затем голландские иммигранты привезли её в Америку, куда они переселялись в XVIII веке (главным образом в Пенсильванию).

Памела Дальтон удивляет коллекционеров и любителей искусства своими работами уже почти двадцать пять лет. В основе большинства её работ лежат библейские, религиозные и патриотические мотивы, а также сценки сельской жизни. Каждый образ сначала рисуется вручную, а затем вырезается ножницами. Таким образом, не существует двух одинаковых работ.

Эта великолепная книга попала к нам руки перед самым Рождеством. Я уже давно присматривалась к ней, и вот она нашла меня и позвала с библиотечной полки.

Памеле Дальтон удалось создать очень красивые, почтительные и в то же время оригинальные иллюстрации к истории рождения Христа. Богатые деталями, они воспевают новую жизнь, новую надежду.

В книге ребёнок встретит ангелов, возвещающих благую весть. Увидит пастухов, пришедших с полей. Узнает волхвов, последовавших за звездой.

Самая красивая иллюстрация, на мой взгляд, изображающая младенца Христа. А какие красивые получились волхвы! Настоящие царственные мудрецы.

В прошлом году мы уже знакомились с историей Рождества - по стихотворению Саши Чёрного "Рождественское", обсуждали героев. Взяв в руки эту книгу, сын сразу узнал всех героев этого события.

Текст простой и понятый. Он отлично подходит для рождественской постановки, например, на уроке английского языка (в оригинале) или в семейном кругу.

История Рождества в Лабиринте (отсутствует)

в Озоне

Read more...Collapse )


"Томтен" и "Томтен и Лис" Астрид Линдгрен
little one
shimanati

Пеппи, Карлсон и Эмиль - лучшие друзья детства многих из нас. Мио, дети из Бюллербю, Братья Львиное Сердце, Рони - Дочь Разбойника и другие герои тоже многим знакомы и любимы. А с "Томтеном" и "Томтеном и Лисом" мы встретились только в 2015 году, когда издательство "Добрая книга" издало это произведение шведской сказочницы, а добрый Юлениссе положил их нам под ёлочку.

История о Томтене основана на сюжете стихотворения поэта XIX века Виктора Рюдберга. Линдрен написала сначала прозаический пересказ этого стихотворения для иностранных издательств, а спустя несколько лет создала самостоятельное произведение с главным героем - Томтеном. Томтен - сказочный персонаж, похож на нашего домового.  Но в отличие от домового томтен охраняет не только дом, но и землю - ферму, растения и животных на ней. Недавно я писала о книге Маури Куннаса "Домовые", которая знакомит нас с природой и разновидностями этих существ.

В начале книги приводится само стихотворение в переводе Юрия Вронского.

Сюжет у сказки совсем простой, кумулятивный - один и тот же текст с небольшими вариациями повторяется много раз. Томтен ходит по дому, охраняет сон животных. То к коровам зайдет, то к курам. И всем напевает:

Я видел, как приходят и уходят зимы,

Как зимы вёснам уступают дорогу,

а лето весну ежегодно сменяет...

Вы скоро в полях погуляете вволю.

Именно такой фольклорный подход делает сказку лёгкой и понятной для восприятия маленькими детьми. А поэтому "Томтен" - лучший выбор для первого знакомства с Астрид Линдгрен, её хуторами и волшебством.

Пять лет спустя Линдгрен сделала еще один вольный перевод, ставший основой сказки "Томтен и Лис". Одноименное тихотворение было написано поэтом Карлом-Эриком Форслундом.

В книге "Томтен и Лис" появляется хитрая рыжая морда, которая хочет съесть курочек, мирно спящих под чутким надзором Томтена. "Ты ведь знаешь, лис, что тебе нельзя воровать наших кур?" - "Куры? Какие куры? Я и не собирался никого трогать! Я просто хотел посмотреть на них...". Томтен знает, что лис очень голоден. "Вот тебе моя каша, приятель. Поешь", - говорит он и ставит перед лисом миску с кашей.

Иллюстрации очень атмосферные -передают сумеречный свет, хруст снега и запах своего дома. И если в первой книге - про Томтена - качество печати могло быть и лучше, то "Томтен и Лис" напечатан значительно лучше.

Эти книги мы читаем второй год, вторую зиму. Сначала мне показалось, что они слишком уж просты - для малышей. Но мой тогда пятилетний сын полюбил их - возможно, за их простоту, возможно - за этот деревенский уют, который смогли передать автор и художник. Уже в декабре он начинает мечтать о том, как поедет летом в деревню и посадит там укроп, и цветы, и речка будет, и чердак, и мастерская. И такие книги - о прошлом, рассказывающие нам о быте и обычаях деревенских людей, о тепле и уюте своего дома, о скотине, которая давала людям пищу...такие книги помогают нам пережить долгую холодную зиму и дождаться лета и этого прекрасного момента - возвращения к корням.

Томтен в Озоне

Томтен в Лабиринте

Томтен и Лис в Лабиринте


?

Log in

No account? Create an account